リレーコラムRelay column
リレーコラム
みなさん、こんにちは。
私の名前はクリスチャン イグナシオ アサトです。
愛媛県技術研修生としてアルゼンチンから来ました。今は、愛媛調理製菓専門学校で、日本料理を勉強しています。
アルゼンチンでは両親と姉(妹)と暮らしています。友だちを作るのが好きなので、ブエノスアイレスにはたくさんの友だちがいます。
プロの料理人として学校を卒業し、5年間政府機関で働きました。
松山の人はみんなとても親切で、街は美しく、とても閑静なところです。
将来の夢はいろいろありますが、アルゼンチンでシェフになること、何か自分の名を残せるようなことをしたいと願っています。
My name is Christian Asato, i am 23 years old. I come from Argentina where i live with my parents and my sister. I love making friends, so i have a lot of friends in Buenos Aires. I graduated as a professional cook and i worked in the national government for 5 years.I came to Matsuyama, Ehime because the Ehime Prefecture gave me the possibility to come and study japanese gastronomy as kenshusei.The people here in Matsuyama are very kind and the city is beautiful and a very quiet place.I have a lot of ideas on mind but my dream is became the best Chef in Argentina and leave a mark on my country.
定期講座2019 えひめと世界をつなぐにほんご【第5回】新居浜発!外国人技能実習生たちとはじめる地域づくり 参加者募集!
新居浜市で暮らす外国人の数は、毎年どんどん増加しています。
しかし、日常的な関わりがないと、他人事に感じてしまうかもしれません。
地域の産業を支えてくれている技能実習生の人たちと、新居浜のくらしについて日本語で話してみませんか。
■日 時:令和2年1月26日(日)13:30~16:30
■場 所:新居浜市総合福祉センター2階 第1研修室
(住所:新居浜市高木町2番60号)
■内 容:(1)新居浜市の在住外国人について
(2)事例紹介~生活支援員の仕事、実習生の業務など~
(3)新居浜市国際交流協会について
(4)にいはま日本語の会について
(5)グループ別意見交換、質疑応答など
■参 加 費:無 料
■定 員:会場参加:30名 オンライン:10名
■申込方法:(1)名前、(2)生年月日、(3)所属(学校や勤務先など)、(4)電話番号、(5)メールアドレス、(6)受講形態(ご来場またはオンライン)をご記入の上、件名を『日本語セミナー2019』として次のアドレスへお送りください。
■そのほか:講座は日本語を使います。センター利用者用の駐車場があります。
★問い合わせ先:(公財)愛媛県国際交流協会
TEL: 089-917-5678 E-mail: nihongo★epic.or.jp ※★を@に変えてください。
ニューイヤーティーパーティー2020 参加者募集! New Year Tea Party 2020
市内外の外国人の方と、市民(国際交流協会会員)との交流を深めるため、ニューイヤーティーパーティー2020 を開催します。
どなたでもご参加いただけますので、希望される方は、お申し込みください。
■日 時:令和2年1月11日(土)15:00~17:00
■場 所:みなっと みなと交流館
(住所:八幡浜市沖新田1581−23)
■参 加 費:八幡浜市国際交流協会会員 500円、一般 1,000円(高校生以下半額、外国人の方は無料)
■内 容:飲食やアトラクションを通じて外国人の方と市民との交流を図ります。外国人の方はできるだけ、母国のお菓子などを持ってきてください。
■申込期限:令和2年1月10日(金)
★問い合わせ先:八幡浜市国際交流協会事務局(市役所政策推進課内)
TEL: 0894-22-3111(内線1341)
DISCOVER THE WORLD IN YAWATAHAMA.
We're having an international party! Please join us! Let's mingle with others. Enjoy conversations with people from other countries, and share cultures.
You can get special products from Yawatahama. We have lots of gorgeous prizes!
To all foreigners, please bring your county's sweets or shacks, if possible.
Please share with us about your country's cultures or traditions.
■Date: Jan. 11, Sat 15:00-17:00
■Place: Yawatahama Minatto
■Address: 1581-23, Oki Shinden, Yawatahama
■Entry fee: Members ¥500, Non-members ¥1000, Student, up to high
school students ¥500, Foreigner free
■To join the party: Please send the following information to:
seisaku★city.yawatahama.ehime.jp (Please change ★ into @ when you send an email) by Friday 1/10
1. Your name, 2, Phone number / Email address, 3. Number of people (including yourself)
日本語教育学会2019年度秋季大会参加報告会 参加者募集!
「学会」って研究者だけのもの。お堅くて、高尚で、私は関われないと思っているみなさん、日本語教育学会は研究者だけのものじゃありません。外国の方々といつか日本語でつながりたいと思っている、そして今つながってい
るあなたを応援・支援する学会です。
今年11月23日・24日に島根県松江市で行われた日本語教育学会2019年度秋季大会参加者が、どんな発表があったか、どんな話題があったかを報告します。
■日 時:12月21日(土)11:00~12:00
■場 所:愛媛大学城北キャンパス 愛大ミューズ2階 215室
(住所:松山市道後樋又10番13号)
■報 告 者:愛媛大学国際連携推進機構国際教育支援センター日本語教員
■対 象:日本語教育学会の活動や外国人の日本語学習支援に関心のある方。日本語学習者も歓迎いたします。
■定 員:30名
■参 加 費:無料
■申込方法:事前申し込みは必要ありません。当日参加が難しい方も日時によって後日個別対応いたしますので、ぜひご相談ください。
★問い合わせ先:愛媛大学国際教育推進機構(高橋)
E-mail: takahashi.shino.mm★ehime-u.ac.jp ※★を@に変えてお送りください。
英語 de Cooking! 参加者募集!
楽しくお料理しながら、世界のこと、SDGsの」ことに触れてみませんか?英語を話せない方、障がいのある方もお気軽にご参加ください!
■日時:12月21日(土)9:30~13:00
■場所:松山市男女共同参画推進センター(コムズ)調理室
※駐車場に限りがあります。ご了承ください。
■講師:門田 シルバルー 氏(フィリピン共和国ダバオ出身)
■費用:無料
■対象:松山市在住の18歳以下の方及びその家族
■定員:20人
■持参物:エプロン・タオル手拭用)
★問い合わせ先:NPO法人Community Life
TEL: 089-906-1207
E-mail: com-9563friendly★mc.pikara.ne.jp ※★を@に変えてください。
【国際協力・国際理解推進実行委員会って?】
一般財団法人自治体国際化協会が実施する平成31年度自治体国際協力促進事業(モデル事業)の助成を受け、NGOとの協働による国際協力分野(福祉分野)と松山市のESD/SDGsを推進することを目的に、松山市とNPO、公益財団法人松山国際交流協会などと連携して、「国際協力・国際理解推進実行委員会」を設立しました。
Traveling support service in Yawatahama
Ehime International Prefectural Center (EPIC) is coming to Yawatahama to offer consultation services for foreigners.
If you have any problems and need consultation, feel free to talk to us.
No reservation is needed and the services are free of charge.
Date and hour : December 13th Friday 2019 13:00~14:30
Place : Yawatahama city hall (1-260 Miyauchi, Honai-cho) 3rd floor, Meeting room #4
Languages available : Japanese, English
※ We may use translating device for other languages.
Contact :080-4783-5253
Email: sodan★epic.or.jp
※ Please change ★ to @
「外国人住民のための巡回生活相談」のお知らせ
※上(うえ)の ふりがなの 「あり」を クリックすると、ふりがなが 付(つ)きます。
八幡浜市で、外国人のための生活相談をします。
日頃の悩みや日常生活で困っていることを相談しに来てください。
外国人住民を支援している日本人の方も、情報交換の場として、この巡回相談をご利用ください。
予約はいりません。
日時:2019年12月13日金曜日 13:00~14:30
場所:八幡浜市役所 保内庁舎3階 第4会議室
相談できる言葉:日本語、英語
※その他の言葉にも、タブレット自動翻訳で対応します。
問い合わせ:合田
相談専用電話:080-4783-5253
Email : sodan★epic.or.jp
※★を@に変えてください。
- アーカイブ
-
- 2024年11月
- 2024年10月
- 2024年9月
- 2024年8月
- 2024年7月
- 2024年6月
- 2024年5月
- 2024年4月
- 2024年3月
- 2024年2月
- 2024年1月
- 2023年12月
- 2023年11月
- 2023年10月
- 2023年9月
- 2023年8月
- 2023年7月
- 2023年6月
- 2023年5月
- 2023年4月
- 2023年3月
- 2023年2月
- 2023年1月
- 2022年12月
- 2022年11月
- 2022年10月
- 2022年9月
- 2022年8月
- 2022年7月
- 2022年6月
- 2022年5月
- 2022年4月
- 2022年3月
- 2022年2月
- 2022年1月
- 2021年12月
- 2021年11月
- 2021年10月
- 2021年9月
- 2021年8月
- 2021年7月
- 2021年6月
- 2021年5月
- 2021年4月
- 2021年3月
- 2021年2月
- 2021年1月
- 2020年12月
- 2020年11月
- 2020年10月
- 2020年9月
- 2020年8月
- 2020年7月
- 2020年6月
- 2020年5月
- 2020年4月
- 2020年3月
- 2020年2月
- 2020年1月
- 2019年12月
- 2019年11月
- 2019年10月
- 2019年9月
- 2019年8月
- 2019年7月
- 2019年6月
- 2019年5月
- 2019年4月
- 2019年3月
- 2019年2月
- 2019年1月
- 2018年12月
- 2018年11月
- 2018年10月
- 2018年9月
- 2018年8月
- 2018年7月
- 2018年6月
- 2018年5月
- 2018年4月
- 2018年3月
- 2017年5月
- 2017年4月
- 2017年2月
- 2016年8月